Hochelaga Imaginaire - Rue La Fontaine http://hochelagaimaginaire.ca/taxonomie-rue/rue-la-fontaine fr Chapelet et gobelet http://hochelagaimaginaire.ca/note-de-terrain/chapelet-et-gobelet <div class="field field-name-field-auteur field-type-entityreference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Auteur·e·s:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/individu/bordeleau-benoit">Bordeleau, Benoit</a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even" property="content:encoded"><p>elle s’approche et te dit à bout de souffle et sans virgule monsieur Pie-IX monsieur Pie-IX tu lui réponds ne tenir ni du pape ni du mort que tu es tout au plus simple bedeau rue Ontario mais qu’elle trouvera bien un boulevard là-bas vers l’est</p> <p> </p> <p align="center">*</p> <p>tu traverses un autre<br />après-midi de gouttière<br />au chant des scies<br />reines du premier au troisième<br />qui se posent sur la langue<br />comme des hosties<br />de cendre<br /> </p> <p align="center">*</p> <p align="center"> </p> <p>ligne de faille rue<br />La Fontaine</p> <p>sur la brique une branche oscille<br />aiguille émoussée sur le papier<br />d’un sismographe</p> <p> </p> <p align="center">*</p> <p> </p> <p>une agitation adolescente rue<br />La Fontaine</p> <p><em>j’avais tellement mal au cul<br />tellement mal aux mains<br />tellement mal aux seins j’veux dire<br />un m’ment d’né</em></p> <p>la naïveté te souffle<br />il est sans doute question<br />de crazy carpets</p> <p align="center">*</p> <p> </p> <p>une enfant assise attend<br />dans la gadoue</p> <p>au comptoir du dépanneur une pile<br />de gratteux démange le père</p> <p align="center"> </p> <p align="center">*</p> <p> </p> <p>chez O’Husk<br />derrière la vitrine fracassée<br />l’entassement des chatons<br />et des roues dentées<br /> </p> <p align="center">*</p> <p>sur le sol devant<br />le Tim Hortons brûle<br />un porte-gobelets</p> <p> </p> <p align="center">*</p> <p align="center"> </p> <p>voisinage de hasards simples<br />rue de Chambly</p> <p><em>moineau et goulot<br />borne-fontaine et pomme de douche</em></p> <p>des frites pour engraisser<br />le carnet</p> <p> </p> <p align="center">*</p> <p align="center"> </p> <p>Avenue Bourbonnière, tu vois une sécheuse dans le ventre d’un traîneau <em>Pelican</em>. Des mains gercées tirent sur la corde. Pendant que le plastique crisse sur le ciment, tu imagines des chaussettes solitaires, par milliers, échouées sur le rivage.</p> </div></div></div><div class="field field-name-field-taxo-rue field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Emplacement:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/avenue-bourbonni%C3%A8re" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Avenue Bourbonnière</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/rue-ontario" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue Ontario</a></div><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/rue-de-chambly" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue de Chambly</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/rue-adam" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue Adam</a></div><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/rue-la-fontaine" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue La Fontaine</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/boulevard-pie-ix" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Boulevard Pie-IX</a></div></div></div><div class="field field-name-field-motscles-generaux field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Mots-clés:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/mots-cl%C3%A9s-g%C3%A9n%C3%A9raux/paysage" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Paysage</a></div></div></div><div class="field field-name-field-motscles-madalite-parcours field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Modalités du parcours:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/modalit%C3%A9s-du-parcours/marche-et-fl%C3%A2nerie" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Marche et flânerie</a></div></div></div><div class="field field-name-field-motscles-reseaux field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Réseau:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/r%C3%A9seau/jour" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Jour</a></div><div class="field-item odd"><a href="/r%C3%A9seau/nuit" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Nuit</a></div><div class="field-item even"><a href="/r%C3%A9seau/ruelles" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Ruelles</a></div><div class="field-item odd"><a href="/r%C3%A9seau/rues" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rues</a></div><div class="field-item even"><a href="/r%C3%A9seau/trottoirs" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Trottoirs</a></div></div></div> Tue, 09 Feb 2016 15:11:55 +0000 Benoit Bordeleau 196 at http://hochelagaimaginaire.ca http://hochelagaimaginaire.ca/note-de-terrain/chapelet-et-gobelet#comments Dettes remblaiements http://hochelagaimaginaire.ca/note-de-terrain/dettes-remblaiements <div class="field field-name-field-auteur field-type-entityreference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Auteur·e·s:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/individu/bordeleau-benoit">Bordeleau, Benoit</a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even" property="content:encoded"><p>le matin est une ruelle<br />vidée goutte à goutte<br />de ses carrures voûtées</p> <p>la rouille des pentures<br />paillette les seuils<br />les pieds nus<br />et durcis</p> <p>je marche le territoire<br />me divise et me donne<br />le droit de m’en aller</p> <p> </p> <p>*</p> <p> </p> <p>j’enfonce la gâchette<br />du pistolet à essence</p> <p>dans mon dos une femme<br />approche <em>monsieur</em></p> <p><em>est-ce que</em></p> <p>je tourne la tête<br />du coin de l’œil son pantalon<br />bouton pendant braguette ouverte</p> <p>ne vient aucune question<br />elle fait trois pas en arrière<br />s’appuie sur la pompe<br />            le regard fuit<br />en attendant son prochain<br />client ordinaire super <em>appuyez </em></p> <p><em>pour un reçu</em></p> <p> </p> <p>*</p> <p> </p> <p>sur un bout de trottoir rue Ontario tu restes<br />fasciné par l’ingéniosité du quotidien<br />sous l'aspect d'un paquet de cigarettes<br />coincé entre un chandail bedaine et un jean taille basse</p> <p> </p> <p>*</p> <p> </p> <p>sous l’arche<br />la nuque se brise<br />sous le bestiaire<br />des aérosols en croute</p> <p>tu passes</p> <p>l’aube d’une ruelle<br />souffle alors le chagrin<br />comme le pas<br />perdu</p> <p> </p> <p>*</p> <p> </p> <p>au bout de la ruelle<br />passé l’ordre de cessation des travaux<br />c’est tout le quartier qui tremble</p> <p>avec ses mains d’os et de cuir tanné<br />serrées entre ses cuisses maigres</p> <p>à sa cheville nue<br /><em>I love mom</em> et un café froid<br />sur tapis d’ombre</p> <p> </p> <p>*</p> <p> </p> <p>j’essaie de me convaincre<br />en regardant par la fenêtre<br />étroite d’un demi saoul-seul que</p> <p>ceux qui crient n’ont pas de secret</p> <p> </p> <p>*</p> <p> </p> <p>nuit ouvrable</p> <p>La Fontaine d’Orléans<br />accueille<br />sur la portière<br />d’une Tercel un bassin<br />versant comme si</p> <p>c’était hier</p> <p> </p> <p>*</p> <p> </p> <p>trois feux rouges<br />passent le temps</p> <p>on enfile les mitaines<br />négocie avec le pouce</p> <p>avant de repartir</p> <p> </p> <p>*</p> <p> </p> <p>six heures trente<br />galerie de matin</p> <p>derrière un pavillon<br />de coton ou dentelle noire<br />un homme s’étire<br />salue le soleil par trois fois<br />puis se masse avec lenteur<br />les oreilles</p> <p>dans la cour en bas<br />le ferrailleur se gourme<br />après le premier joint</p> </div></div></div><div class="field field-name-field-taxo-rue field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Emplacement:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/rue-la-fontaine" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue La Fontaine</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/avenue-dorl%C3%A9ans" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Avenue d&#039;Orléans</a></div><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/boulevard-pie-ix" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Boulevard Pie-IX</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/rue-sainte-catherine" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue Sainte-Catherine</a></div><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/viaduc-de-rouen" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Viaduc de Rouen</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/rue-guimond" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">rue Guimond</a></div></div></div><div class="field field-name-field-motscles-madalite-parcours field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Modalités du parcours:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/modalit%C3%A9s-du-parcours/marche-et-fl%C3%A2nerie" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Marche et flânerie</a></div></div></div><div class="field field-name-field-motscles-reseaux field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Réseau:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/r%C3%A9seau/jour" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Jour</a></div><div class="field-item odd"><a href="/r%C3%A9seau/nuit" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Nuit</a></div><div class="field-item even"><a href="/r%C3%A9seau/ruelles" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Ruelles</a></div><div class="field-item odd"><a href="/r%C3%A9seau/rues" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rues</a></div><div class="field-item even"><a href="/r%C3%A9seau/trottoirs" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Trottoirs</a></div></div></div> Thu, 01 Oct 2015 18:33:02 +0000 Benoit Bordeleau 184 at http://hochelagaimaginaire.ca http://hochelagaimaginaire.ca/note-de-terrain/dettes-remblaiements#comments Une Hochelagaise http://hochelagaimaginaire.ca/note-de-terrain/une-hochelagaise <div class="field field-name-field-auteur field-type-entityreference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Auteur·e·s:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/individu/bourcier-hugo">Bourcier, Hugo</a></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even" property="content:encoded"><p style="text-align: right;">(Crédits photo: Benoit Bordeleau)</p> <p style="text-align: right;"> </p> <p style="text-align: right;"><em>Pour investir de sens les toponymes, il faut savoir à quelles histoires ils renvoient, quels liens ils supposent et imposent; il faut ensuite les assumer.</em> - Nancy Huston</p> <p>      <br />I.</p> <p>Elle disait : la côte Sherbrooke. Elle disait : qu’on soit à l’est, qu’on soit à l’ouest, pour passer au nord, il faut toujours monter la côte qui mène à la rue Sherbrooke. Passage obligé.</p> <p>Et tout l’été, elle se levait tôt et allait s’attaquer à la côte, non pas jusqu’à Sherbrooke, mais au-delà – sa tête redressée en direction des panneaux : Rachel, Mont-Royal, St-Joseph – jusqu’à ce que ses jambes, rouges soleil, n’en puissent plus d’actionner le pédalier, et moi, je restais endormi dans la lumière blanche d’Hochelaga-Maisonneuve, rêvant, j’imagine, à des autoroutes, ou à des déserts, ou à des forêts – à des milliers de choses lointaines.</p> <p> </p> <p>II.</p> <p>J’avais dit : ceci est mon quartier. Du clocher de l’église Sainte-Jeanne-d’Arc, à la cime colorée des grands arbres, aux briques jaunes des murs de la station Joliette, lisses d’humidité souterraine. J’avais dit : ceci est ma rue. La rue de Rouen, jusqu’au viaduc – les bombes de peinture aérosol dans l’herbe jaunie, rougie – la Promenade Ontario, fourmilière de nuques en sueur – le Stade olympique, comme un sarcophage et l’écho des rires dans la nef – le boulevard Pie-IX, de long en large, autobus mille fois manqués et autant de fois rattrapés.</p> <p>C’était l’hiver. La voiture sans cesse remorquée – qui peut entendre le cri des sirènes des remorqueuses dans la nuit? Et qui veut entendre autre chose que le vent dans les branches nues, que le goutte-à-goutte depuis le plafond troué jusque dans la chaudière en plastique, que le froissement des couvertures dans les embrassades? Nous avions dit : ceci est notre quartier, et nous allions au ralenti sur les trottoirs, gesticulant, cartographiant au gré des bâtiments : ceci est l’endroit où nous achetons fruits, légumes, pain, riz; ceci est l’endroit où nous laissons souvent les pintes vides s’empiler trop vite; ceci est l’endroit où nous avons vu des films américains; ceci est l’endroit où nous sommes allés voir les étoiles et où nous avons rêvé au fleuve, à la lisière des entrepôts.</p> <p>Les matins de tempête sur Letourneux, en me rendant au travail, quand il ne fait plus nuit mais que le jour tarde encore : des enfants tirés dans des traîneaux, au milieu des rues lourdes de neige fraîche – souriants. Quelque chose comme le jaillissement des mots « se sentir chez soi » dans un cerveau tâtonnant.</p> <p> </p> <p>III.</p> <p>Ils disent : les commerces ferment sur Sainte-Catherine Est. Tout bouge vers Ontario, glisse vers le nord. Je m’imagine : les enseignes – certaines illisibles, d’autres en état mais pour toujours caduques – les cadenas rouillés reliant les grilles – les vieux journaux masquant les fenêtres. Le dépanneur 24h au coin De la Salle – le livreur, tenant d’une main le guidon de sa bicyclette, vante à un passant et à son chien les mérites d’une compagnie de téléphones cellulaires. Je m’imagine la 94 passer lentement, comme au milieu d’un désert – les passagers silencieux, proches du recueillement. Je me dis : désormais, c’est son quartier, ce sont ses rues. Je dors sans rêver, au nord de la rue Sherbrooke – bien au-delà. Trop de noms de rues pour arriver à les compter tous, pour n’en investir ne serait-ce qu’une fraction.</p> <p>Quand elle sera partie, elle aussi, j’ignore ce que je dirai. Peut-être aurai-je enfin compris que les territoires ne se laissent jamais saisir par personne.</p> <p> </p> <p>IV.</p> <p>Je sais qu’il y a un risque. Je me crée des frontières imaginaires – quand je descends la côte, je reste à l’ouest de Pie-IX, au nord d’Adam, à l’abri des lieux déjà éprouvés. Je lui concède sa part d’emprise.</p> <p>Il arrive que mon regard se braque – à l’aperçu d’une silhouette, du flottement d’un manteau, ou au son d’une voix. Toujours en vain. Oui, je sais que le risque est là. Ce sera peut-être au coin Pie-IX et La Fontaine, elle aura des sacs d’épicerie dans les mains, soufflant sous l’effort, le pas rapide. Ou devant l’Espace public, une main protégeant du vent la flamme d’un briquet, respirant la première bouffée d’une cigarette donnée par un ami. Ou encore dans la 125, la tête dans un roman – et je sortirai au prochain arrêt, pour éviter qu’elle ne tente un regard au-devant, en tournant la page, me heurtant de plein fouet comme on percute un étranger.</p> <p>Peu importent les circonstances, il n’y aura ni mot, ni silence. Il n’y aura pas d’instant. Je dirai : une Hochelagaise – une passante – une ombre. Rien d’autre.</p> </div></div></div><div class="field field-name-field-taxo-rue field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Emplacement:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/%C3%A9glise-sainte-jeanne-darc" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Église Sainte-Jeanne-d&#039;Arc</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/rue-de-rouen" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue de Rouen</a></div><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/rue-ontario" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue Ontario</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/avenue-pie-ix" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Avenue Pie-IX</a></div><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/stade-olympique" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Stade Olympique</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/avenue-letourneux" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Avenue Letourneux</a></div><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/rue-sainte-catherine" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue Sainte-Catherine</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/rue-notre-dame" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue Notre-Dame</a></div><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/rue-de-la-salle" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue De la Salle</a></div><div class="field-item odd"><a href="/taxonomie-rue/rue-adam" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue Adam</a></div><div class="field-item even"><a href="/taxonomie-rue/rue-la-fontaine" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rue La Fontaine</a></div></div></div><div class="field field-name-field-motscles-generaux field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Mots-clés:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/mots-cl%C3%A9s-g%C3%A9n%C3%A9raux/carte" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Carte</a></div></div></div><div class="field field-name-field-motscles-madalite-parcours field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Modalités du parcours:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/modalit%C3%A9s-du-parcours/marche-et-fl%C3%A2nerie" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Marche et flânerie</a></div></div></div><div class="field field-name-field-motscles-reseaux field-type-taxonomy-term-reference field-label-inline clearfix"><div class="field-label">Réseau:&nbsp;</div><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/r%C3%A9seau/jour" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Jour</a></div><div class="field-item odd"><a href="/r%C3%A9seau/ruelles" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Ruelles</a></div><div class="field-item even"><a href="/r%C3%A9seau/rues" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Rues</a></div><div class="field-item odd"><a href="/r%C3%A9seau/trottoirs" typeof="skos:Concept" property="rdfs:label skos:prefLabel" datatype="">Trottoirs</a></div></div></div> Wed, 28 Jan 2015 15:54:12 +0000 Hugo Bourcier 131 at http://hochelagaimaginaire.ca http://hochelagaimaginaire.ca/note-de-terrain/une-hochelagaise#comments