Appel de propositions - Colloque international Machiner la poésie

Machiner la poésie. Sur les lectures appareillées
March 01, 2017
Appel

MACHINER LA POESIE. Sur les lectures appareillées
Université de Bâle, 5-6-7 octobre 2017

Conférences plénières confirmées: Franco Moretti (Stanford Literary Lab), Valérie Beaudouin (Telecom ParisTech – UMR I3)

Organisteurs: Dr. Anne-Sophie Bories (Université de Bâle), Prof. Hugues Marchal (Université de Bâle), Prof. Gérald Purnelle (Université de Liège)

En 1917, commentant l’essor des nouveaux media, Apollinaire exhortait à «machiner la poésie comme on a machiné le monde». Cent ans plus tard, la riche métaphore de ce slogan revêt une acuité croissante au regard du surgissement des nouvelles technologies dans les études littéraires. Quel rôle les machines ont-elles pris dans la lecture des textes? Que nous apprennent-elles sur la mécanique poétique? Quelles machinations et quelles machineries développons-nous et avec quels résultats?

Nous produisons des appareillages informatiques ou statistiques de toute sorte pour décrire et analyser mètre, style et poéticité. Nous leur confions une partie de nos recherches pour gagner en vitesse et/ou en puissance, échapper aux limites physiques de ce que notre esprit peut traiter, envisager différemment les questions habituelles et en faire émerger de nouvelles que les lectures traditionnelles ne permettaient pas. Les analyses statistiques, l’exploration de corpus numérisés, les recensements divers, éclairent la littérature et fournissent à l’interprétation des preuves matérielles dont elle a longtemps dû se passer, mais posent à leur tour des défis herméneutiques.

Appliquer des procédés mécaniques à la lecture des textes, c’est poser la question du poétique. Réside-t-il dans la somme mesurable de procédés ingénieusement agencés, ou bien échappe-t-il aux tentatives de normalisation? Les machines à lire, en permettant une vision à distance, mesurent des phénomènes que la lecture naturelle ne permet pas de détecter, et interrogent le rôle des traits invisibles ainsi décelés dans notre perception de lecteurs. Quel contrôle le créateur exerce-t-il sur eux? Ce que Jacobson appelle la fonction poétique a pour élément central des traits linguistiques objectivables, mais son efficacité est-elle pour autant réductible à celle d’une machine dont on peut démonter rouages et ressorts?

Enfin, la machine représente une certaine déshumanisation des processus dans lesquels elle nous remplace, et symétriquement, nous en adoptons volontiers une perception anthropomorphique. Son emploi interroge l’utilité et la légitimité de procéder à des lectures «non-humaines» pour interroger un matériau par nature «humain». Le spécialiste de littérature, dont l’objet n’est pas un phénomène naturel, est-il soumis à l’obligation de preuve, ou peut-il se contenter d’intuitions? Comment articuler «lectures» appareillées et autres plus traditionnelles de la poésie.

Nous souhaitons réunir pour ce colloque des chercheurs désireux d’exposer les outils informatiques ou statistiques qu’ils développent pour poser des questions de poétique, de métrique et de stylistique. Les appareils n’ayant pas apporté les résultats espérés, pourvu que leur échec nourrisse une réflexion intéressante, sont aussi les bienvenus.

Des sujets d’exploration possibles incluent mais ne sont nullement limités à:

  • analyse métrique
  • stylométrie
  • fait poétique et outils informatiques
  • «distant reading» et lecture littéraire
  • interprétation assistée par les nouvelles technologies
  • représentations visuelles de la poésie
  • histoire des machines à lire la poésie et éléments de perspective
  • possibilités de symbiose entre lecteur humain et appareil non-humain.

Nous attendons des propositions de communication portant sur des textes poétiques versifiés ou non, ou même des textes extérieurs au genre poétique pourvu que des machines soient mises au point pour en explorer la poétique. Les communications de 25 minutes pourront porter sur des corpus de toute époque et de toute langue, mais devront être données en français ou en anglais.

Les propositions (300 mots) sont à envoyer au plus tard le 1er mars 2017 à:
Anne-Sophie Bories (a.bories@unibas.ch)
Gérald Purnelle (Gerald.Purnelle@ulg.ac.be)
Hugues Marchal (hugues.marchal@unibas.ch)

Comité scientifique:
Camille Bloomfield (Université Paris 13) Benoît de Cornulier (Université de Nantes) Eliane Delente (Université de Caen) Elena González-Blanco García (UNED, Madrid) Christian Hänggi (Université de Bâle) Véronique Magri (Université de Nice-Sofia Antipolis) Véronique Montémont (Université de Lorraine – ATILF) Manuela Rossini (Université de Bâle) Christof Schöch (Université de Würzburg) Levente Seláf (Eötvös Loránd University) Numa Vittoz (Université de Zurich)