La Nouvelle-France comme espace de traduction [1]
Présentation de la communication
Alexandra Hillinger s'intéresse à la figure du traducteur et, plus particulièrement, à celle de l'interprète.
Archive vidéo de la communication
Friday 1 April 2022
Event:
Imaginaires de la traduction. Réflexions autour des travaux de Sherry Simon et Judith Woodsworth
Type of event:
Workshop [9]
Teaser:
Alexandra Hillinger s'intéresse à la figure du traducteur et, plus particulièrement, à celle de l'interprète.
To cite this document:
La Nouvelle-France comme espace de traduction [11]”. Within Imaginaires de la traduction. Réflexions autour des travaux de Sherry Simon et Judith Woodsworth. Study Day hosted by Figura, le Centre de recherche sur le texte et l'imaginaire. Montréal, Université Concordia, 1 avril 2022. Document vidéo. Available online: l’Observatoire de l’imaginaire contemporain. <https://oic.uqam.ca/en/communications/la-nouvelle-france-comme-espace-de-traduction [1]>. Accessed on May 1, 2023.
. 2022. “Node ID:
73416
Pour citer ce document (Computed):
<span class="biblio-authors" >Hillinger, Alexandra</span>. 2022. « <span class="biblio-title" >La Nouvelle-France comme espace de traduction</span> ». Dans le cadre de <span style="font-style: italic;">Imaginaires de la traduction. Réflexions autour des travaux de Sherry Simon et Judith Woodsworth</span>. Journée d’étude organisée par Figura, le Centre de recherche sur le texte et l'imaginaire. Montréal, Université Concordia, 1 avril 2022. Document vidéo. En ligne sur le site de l’Observatoire de l’imaginaire contemporain. <https://oic.uqam.ca/fr/communications/la-nouvelle-france-comme-espace-de-traduction>. <span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&rft.title=La+Nouvelle-France+comme+espace+de+traduction&rft.date=2022&rft.aulast=Hillinger&rft.aufirst=Alexandra&rft.pub=Figura%2C+le+Centre+de+recherche+sur+le+texte+et+l%26%23039%3Bimaginaire&rft.place=Montr%C3%A9al%2C+Universit%C3%A9+Concordia"></span>