Workshop

PROJET MŒBIUS - UNE PHRASE DANS L’ESPACE, L’ESPACE D’UNE PHRASE

Marilyne Fleury; Jean-Pierre Girard; François Racine, PROJET MŒBIUS - UNE PHRASE
Marilyne Fleury; Jean-Pierre Girard; François Racine, PROJET MŒBIUS - UNE PHRASE
Marilyne Fleury; Jean-Pierre Girard; François Racine, PROJET MŒBIUS - UNE PHRASE
Marilyne Fleury; Jean-Pierre Girard; François Racine, PROJET MŒBIUS - UNE PHRASE
Marilyne Fleury; Jean-Pierre Girard; François Racine, PROJET MŒBIUS - UNE PHRASE
Team members: 
Fleury, Marilyne
Team members: 
Girard, Jean Pierre
Team members: 
Racine, François
Workshop year: 
2009
Location: 
Campus of the Concordia University
Description: 

"How the letter, word, sentence, a literary perspective, could find a place in the public space."

"How not to reduce the literary image of the simple word? How to avoid the publicity effect, how to avoid dulling the literary that is dependent on the plastic image of its representation? "

"The literary requires a relative term, he enrolled in the reader's time and space of his body. "
 
"We looked for a certain syntax, a kind of narration (porous, suggestive, evocative), which invite the movement without confinement in this movement. "

"First, the idea of linking the two islets' (corner of Guy and Ste-Catherine, Maisonneuve up, north-east corner and then Guy and Ste-Catherine to the south-west to St-Mathieu.) "

"Note the marriage of old and new, past and future, on the axis chosen. In terms of architectural first (in the vernacular neo-classical, then modernism, postmodernism and contemporary), the use of materials (stone to brick to glass, etc..), And at the same time terms of age of subjects." (See Figure 1)

"Various technical considerations (head on the ground, head in the air, head to head) have led to the idea forward to our eventual write a random walk that goes from the ground up to 15 meters, the height of stairs spiral lighted at night, inside the university buildings. "

"Movement, the marriage of past and future, passing through the hyphen (corner of Guy and Ste-Catherine), which links two islands and university faculties: the concept appeared tape (a moebius strip along which twisted back on itself, but here we do not discern the point of meeting) that crosses the ages, knowledge media, as a manuscript or parchment door, delivers and offers a lot of knowledge. "

"From this chaos springs an original sentence, which in the deployment of its own grammar (rather short sequence of phrases) marries the facades, the asphalt, the Lobby of Engineering and serves as a medium for knowledge through the time paying homage to the writing itself, witness the past, and recrossing the Maisonneuve street stressing the achar-ment and dedication of Norman Bethune. "

"The text segments in themselves provide an independent proposal to the reader-pedestrian (...) He is free to read the sentence in full, or browse only one or the other segments. "

"From the past to the future, then. A movement, a path, a path organic link with this very important, at the junction of Guy and Ste-Catherine. This hyphen (spatiality), the passage of time (temporality) and movement, are at the heart of the work that followed." (See Figure 2)

"A artwork made in the public order, read in snatches, but also readable in the evolution of its grammar, as a ribbon that would unfold." (See Figure 3)

"It remains to evaluate what is written on the text, reproduced (paint, polished glass, relief, etc.., Depending on the building on which it is installed. We took pictures of previous - Montreal - to determine our actions. )"

(See Figures 4 and 5)

Text: 

The phrase in the space and the space of a sentence:

SORTIR UN ALPHABET DE L’ILLISIBLE,

LANCER LES TRADITIONS VERS LE SAVOIR,

LES ARTS ENFIN RELIÉS À LA SCIENCE ET AU GÉNIE,

COMME LES PIERRES LE SONT AUX ÉTOILES,

TRANSMETTRE LA CONNAISSANCE AVEC ACHARNEMENT,

SUR UN MŒBIUS SANS FIN.

Note(s): 

François Racine (architect)
Marilyn Fleury (landscape architect)
Jean Pierre Girard (writer)