Œuvre d'art public
Pine Cones
Promenade au bord de l’eau à l’est du centre communautaire Harbourfront. Le texte longe le site en forme orthogonale, depuis Queen’s Quay au nord jusqu’aux bâtiments Canada Malt au sud.
Texte incrusté dans un trottoir
texte incrusté
I STILL DISTINCTLY REMEMBER
THE UNTAMED ASPECT WHICH THE COUNTRY EXHIBITED
WHEN I FIRST ENTERED THE BEAUTIFUL BASIN.
DENSE AND TRACKLESS FORESTS
LINED THE MARGIN OF THE LAKE,
AND REFLECTED THEIR INVERTED IMAGES IN ITS GLASSY SURFACE…
THE GROUND
FOR THE FUTURE METROPOLIS OF UPPER CANADA WAS FIXED UPON.
texte imprimé
I STILL DISTINCTLY REMEMBER
THE UNTAMED ASPECT WHICH THE COUNTRY EXHIBITED
WHEN I FIRST ENTERED THE BEAUTIFUL BASIN.
BENEATH THE LUXURIANT FOLIAGE…
THE BAY ANDNEIGHOURING MARSHES
WERE THE UNINVADED HAUNTS OF IMMENSE COVEYS OF WILD FOWL…
THE GROUND
FOR THE FUTURE METROPOLIS OF UPPER CANADA WAS FIXED UPON.
JOSEPH BOUCHETTE 1831
1. Collection de la Ville de Toronto.
2. Installation de l’œuvre en été 1997.
3. Promenade Public Art Competition, for City of Toronto, Planning and Development Department, 1995.
Commande pour City of Toronto Public Art Commission.
Le titre de l’œuvre provient du nom autochtone donné au ruisseau Garrison (Garrison Creek) à proximité, ainsi nommé Nichingquakokonik. Ce mot huron signifie pomme de pin («pine cone» en anglais), faisant allusion à la forêt de pin qui recouvrait le territoire de la ville de Toronto.
Le texte de bronze se lit du point nord au point sud du site, alors que les impressions littéraires se lisent dans le sens contraire